×

إنفاذ القانون البحري造句

"إنفاذ القانون البحري"的中文

例句与造句

  1. وهذه المبادرات ستشجع على وضع استراتيجية للموارد البحرية والأمن البحري وعلى المواءمة بين إنفاذ القانون البحري وقوانين مكافحة القرصنة.
    这些举措将促进制订海上资源及安全战略,并协调各项海事执法及反海盗法律。
  2. وخفر السواحل في الولايات المتحدة هو الوكالة الرئيسية المسؤولة عن إنفاذ القانون البحري فيما يتعلق بالأمن البحري وأمن الموانئ.
    ♦ 美国海岸警卫队(USCG)是领头负责海事和海港安全事务的海事执法机关。
  3. وقد تلقى بلده أيضاً دعماً من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تحسين قدرتها على إنفاذ القانون البحري وإعادة تأهيل مرافق السجون.
    肯尼亚还接受了毒品和犯罪问题办公室的帮助,以提高其强化海洋法和恢复监狱设施的能力。
  4. (ي) توفير التدريب لأفراد السلك القضائي، بمن فيهم القضاة وأفراد النيابة العامة، بشأن مسائل إنفاذ القانون البحري وذلك بالتنسيق مع القوات البحرية والهيئة البحرية؛
    (j) 协同海军和海事局,为司法系统的成员,包括法官和检察官提供海上执法问题培训;
  5. وستستعين الحلقة الدراسية بالدليل التدريبي عن إنفاذ القانون البحري فيما يتعلق بالمخدرات، الذي وضعه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وتدعو الخبراء في هذا الميدان للاجتماع بالحلقة الدراسية(56).
    讨论会将利用禁毒办拟订的执行海事禁毒法培训指南,使这个领域的专家们会聚一堂。
  6. وسيقدم المشروع الثاني مجموعة من المساعدات لتعزيز قدرات سلطات إنفاذ القانون البحري في الصومال بحيث يمكنها أن تمارس سيطرتها على مياهها الإقليمية.
    第二个项目将提供一揽子援助,加强索马里海上执法当局的能力,使之能够控制本国的12海里领海。
  7. وتلقّى الصندوق الاستئماني أيضا تبرعا قدره 000 150 دولار من الصندوق الاستئماني المتعدد الشركاء التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل دعم إنفاذ القانون البحري في الصومال.
    该信托基金还得到开发署多伙伴信托基金150 000美元的认捐,以支持索马里的海上执法。
  8. كذلك أوصت الجمعية العامة الدول الأعضاء بتيسير التعاون بين السلطات الوطنية المختصة وتعزيز التعاون الإقليمي، فضلا عن تدريب موظفي إنفاذ القوانين في مجال إنفاذ القانون البحري فيما يتعلق بالمخدرات.
    大会还建议各会员国推动主管机关之间的合作和促进区域合作,并对执法人员进行海上禁毒执法培训。
  9. )ج( تعزيز التعاون اﻹقليمي في مجال إنفاذ القانون البحري فيما يتعلق بالمخدرات من خﻻل اﻻجتماعات الثنائية واﻹقليمية، بما في ذلك اجتماعات رؤساء اﻷجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات؛
    (c) 通过双边和区域会议,包括国家药品法执行机构负责官员会议,促进海上禁毒执法方面的区域合作;
  10. كما قدم ما يزيد على 100 ساعة من التدريبات النظرية والعملية لأفراد إنفاذ القانون البحري ومسيري القوارب الصغيرة، وأطقم القوارب، والعاملين في مجالي سلامة الأسلحة وصيانتها، وصيانة محركات القوارب.
    此外,还就海事执法、小艇艇长、船员、武器安全和维护和舷外轮机维修进行了100多小时的课堂和实际培训。
  11. )ﻫ( توفير التدريب لموظفي إنفاذ القوانين في مجال إنفاذ القانون البحري فيما يتعلق بالمخدرات، بما في ذلك كشف السفن المشبوهة ومراقبتها، وإجراءات اعتﻻء السفن، وتقنيات التفتيش وكشف المخدرات؛
    (e) 为执法人员提供海上禁毒执法方面的培训,包括对可疑船只的识别和监视,登船的程序,搜查技术以及毒品的识别;
  12. وستعقد اليابان أيضا حلقة دراسية حول إنفاذ القانون البحري في عام 2001، حيث سيزود المشتركون بالمعارف الفنية والمهارات والتقنيات اللازمة في مجال تخطيط أنشطة إنفاذ القوانين البحرية والاضطلاع بها والإشراف عليها.
    日本也将在2001年举办海洋法执行问题讨论会;讨论会将为各与会者提供资料、技能和技术以供规划、进行和监督海洋法的执行。
  13. ومثلما أظهر عدد من التقييمات السابقة، يحتاج الصومال إلى الأطر القانونية المناسبة لمعالجة مسألة إنفاذ القانون البحري في مياهه من جميع جوانبها، مع مراعاة الشواغل الأمنية والاقتصادية ذات الصلة.
    早前的一些评估表明,索马里需要建立适当的法律框架,以解决在其领海内海事执法的各方面问题,同时考虑到相关的安全和经济实力问题。
  14. )ز( تشجيع اتباع إجراءات مشتركة ﻹنفاذ القانون البحري، بما يتفق ونظمها القانونية، باستخدام دليل التدريب على إنفاذ القانون البحري فيما يتعلق بالمخدرات الذي وضعه برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    (g) 在符合本国法律制度的情况下,通过使用即将出版的联合国国际药物管制规划署的海上禁毒执法培训指南,推广统一的海上执法程序。
  15. (ك) تعزيز القضاء من خلال تقديم المساعدة إلى النيابة العامة والمحاكم فيما يتعلق بجوانب إنفاذ القانون البحري مع التركيز على جرائم مثل القرصنة، والاتجار بالمخدرات وبالبشر، وإغراق النفايات، والصيد غير المشروع وغير المنظم، والاتجار في الأسلحة الصغيرة؛
    (k) 向检察院和法院提供海上执法各个方面的援助,特别是海盗、贩毒、贩卖人口、废物倾倒、非法和无管制的捕捞和贩运小武器等犯罪行为方面的援助,从而加强司法机构;
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "إنفاذ القانون"造句
  2. "إنفاذ السلام"造句
  3. "إنفاذ الحقوق"造句
  4. "إنفاذ الحظر"造句
  5. "إنفاذ الجزاءات"造句
  6. "إنفاذ القانون في البلد المضيف"造句
  7. "إنفاذ القانون في الولايات المتحدة"造句
  8. "إنفاذ القانون في هولندا"造句
  9. "إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها"造句
  10. "إنفاذ قوانين الغابات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.